Senin, 22 April 2019

Daily activity 9 enghlis version smtr 2

22/04/2019


Assalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh,

   Hello friends, ok welcome to my blog yah, today is the first day we practice and alhamdulillah, we feel so happy because we back to kitchen for study, ok i go to campus at 06:15 and finish 06:30. After we finish in the campus, before join in the kitchen we oneline and ceck grooming by senior. And the menu for today is Celebes food.



   Next after we oneline we star to prepare menu rotasi for tomorrow, and my team make sosok utan, the menu today is Celebes food (masakan sulawesi),
I and aswan prepare whole chicken, and the bones from this chicken we use to make chicken stock, for stock soup sosok utan, after we prepare all ingredients  after that we prapare for nasu cemba menu main course for tomorrow.








  After all is finish we are GC, today i gc in Steward with idong, putra, and Clarissa Maheswari, after the tools is clean, we help my friends for gc on main kithen. Next we prepare to pray, and we follow ta'lim ba'da ashar in moque campus and finish at 17:30. After that we come back in the kitchen for one line
After one line we back to our home.

And thak's for you all team
Wassalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh

Recipe sosok utan:
~ ingredient:
- whole chicken, opened butterfly, backbone removed, and cut into 8 pieces. Remove all the bones. 1,4 gr.
- chicken stock. 1,2 L
- oil. 4 tbsp
- lemongrass, bruised. 2 stalk
- kaffir lime leaves, Torn. 3
- pumpkin, cut into ¾ cm cubes. 300 gr
- sweet corn kernels, blanched. 200 gr
- spinach, clened. 100 gr
- lemon basil( kemangi) finely sliced. 4 tbsp
- salt. to taste
- ground white pepper. To taste

       ~ spice paste:
- Vegetable oil. 3 tbsp
- garlic, peleed and sliced. 50 gr
- dried prawn paste(prawn) paste (terasi), roasted. ½ tsp
- crushed white pepper. ¼ tsp
- bird's eye chillies, finely sliced. 5-7

 ~ procedure:
- brine chicken pieces for 5 hours. (See recipe brine)
- to make the spice paste, combine all ingredients in a stone mortar or food processor and grindinto a very fine taste.
- transfer the spice paste into a soup pot. Add 3 tbsp stock and saute over medium heat until fragrant. Cool. Take one-third of the spice blend and evenly marinate all chicken pieces.
- in a non-stick pan, heat 4 tbsp oil and quickly sear chicken pieces until they are lighly golden on both sides. This will let a lot of delicious chicken flavour to the dish. Cool the chicken to room temperature and vacuum seal in heat resistant plastic bags. Vacuum cook chicken at 65°C for 5 minutes. Reserve liquid in the bag for the soup.
- in soup pot heat remaining two third of spice blend, add lemongrass and kaffir lime leaves and saute until fragrant. Add pumpkin continue to saute until pumpkins are evenly coasted.
- fill soup pot with remaining chicken stock and bring to a boil. Simmer until the pumpkin is three-quarters soft. Add sweet corn and continue to summer until the pumpkin is almost soft. Add spinach and bring back to a summer.
- place the chicken pieces back in the broth, bring back to a summer and season to taste with sliced lemon basil, salt and white pepper.

Daily activity 9 indonesia version smtr 2

22/04/2019


Assalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh,


    Kesehatan adalah salah satu nikmat yang diberikan oleh ALLAH SWT. Kepada kita semua, dan pasti itu sangat di inginkan oleh semua ummat manusia, dan alhamdulillah Allah masih memberikan kesehatan dan kesempatan kepada kita sehingga hari ini kita berkumpul kembali dalam melakukan aktifitas kita yaitu melakukan praktik, yah hari ini adalah hari pertama untuk minggu ini kita melakukan praktek, seperti biasa kami melakukan prepare untuk hari pertama.


   Hari ini kelompok kami prepare menu soup yaitu sosok utan, sebelum prepare kami berkumpul dan bersiap siap untuk melakukan pengecekan grooming oleh senior , setelah itu kami kembali online di dalam  main kitchen. Hari ini senior melakukan review sedikit tentang menu pada hari ini, setelah itu kami langsung melakukan prepare, kemarin teman saya sudah thawing ayam yang akan di gunakan untuk pembuatan sosok utan. 



   Ayam yang kami gunakan pada hari ini adalah whole chicken, dan untuk tulangnya kami gunakan dalam pembuatan chicken stock, preparean untuk hari ini cepat selesai karena kemarin ayam sudah di thawing oleh teman saya, jadi kami tinggal memotong motong daging ayam, dengan potongan dadu, setelah selesai kami menyimpan semua bahan kedalam chiller.




   Kemudian untuk main course kami membuat nasu cemba dan untuk orang Enrekang membantu kelompok main course dalam menyiapkan bahan bahan dalam pembuatan nasu cemba serta membantu dalam pembuatannya, hari ini kami prepare bahan2 seperti lengkuas, jahe, bawang putih, bawang merah, kelapa sangrai kemudian di masak sampai brown dan renyah kemudian di haluskan sampai menghasilkan atau mengeluarkan minyak. Serta masih adalagi bumbu2 lainnya seperti daun cemba sendiri.







     Setelah kami melakukan prepare untuk pembuatan sosok utan dengan nasu cemba, kami pun mulai untuk melakukan GC, hari ini saya gc di bagian Steward bersama dengan sasa, putra, dan juga idong. Sementara yang lain masih melakukan prepare untuk jalankote karena belum selesai dan juga croissant. Setelah kami selesai gc di bagian Steward, teman yg lain mulai juga melakukan gc di main kitchen dan juga pastry karena semua preparean sudah selesai. 



 Waktu shalat ashar pun masuk maka kami pun istirahat dan bersiap untuk melaksanakan shalat ashar, stelah selesai shalat kebetulan ada kegiatan ta'lim di masjid kampus dan kami pun mengikuti ta'lim tersebut sementara itu, setelah selesai kami kembali ke kitchen sambil menunggu oneline, dan kami pun oneline setelah ba'da magrib dan semua nya kembali ke rumah masing masing.

Terima kasih untuk hari ini semoga team work selalu terjaga.
Wassalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh.


Recipe sosok utan:
~ ingredient:
- whole chicken, opened butterfly, backbone removed, and cut into 8 pieces. Remove all the bones.           1,4 gr.
- chicken stock.       1,2 L
-  oil.         4 tbsp
-  lemongrass, bruised.      2 stalk
- kaffir lime leaves, Torn.      3
- pumpkin, cut into ¾ cm cubes.       300 gr
-  sweet corn kernels, blanched.        200 gr
- spinach, clened.            100 gr
-  lemon basil( kemangi) finely sliced.         4 tbsp
- salt.          to taste
- ground white pepper.          To taste

       ~ spice paste:
- Vegetable oil.          3 tbsp
- garlic, peleed and sliced.        50 gr
- dried prawn paste(prawn) paste (terasi), roasted.       ½ tsp
-  crushed white pepper.         ¼ tsp
- bird's eye chillies, finely sliced.       5-7

 ~ procedure:
- brine chicken pieces for 5 hours. (See recipe brine)
- to make the spice paste, combine all ingredients in a stone mortar or food processor and grindinto a very fine taste.
- transfer the spice paste into a soup pot. Add 3 tbsp stock and saute over medium heat until fragrant. Cool. Take one-third of the spice blend and evenly marinate all chicken pieces.
- in a non-stick pan, heat 4 tbsp oil and quickly sear chicken pieces until they are lighly golden on both sides. This will let a lot of delicious chicken flavour to the dish. Cool the chicken to room temperature and vacuum seal in heat resistant plastic bags. Vacuum cook chicken at 65°C for 5 minutes. Reserve liquid in the bag for the soup.
- in soup pot heat remaining two third of spice blend, add lemongrass and kaffir lime leaves and saute until fragrant. Add pumpkin continue to saute until pumpkins are evenly coasted.
- fill soup pot with remaining chicken stock and bring to a boil. Simmer until the pumpkin is three-quarters soft. Add sweet corn and continue to summer until the pumpkin is almost soft. Add spinach and bring back to a summer.
- place the chicken pieces back in the broth, bring back to a summer and season to taste with sliced lemon basil, salt and white pepper.

Minggu, 21 April 2019

Daily activity 3 english version smtr 2

27/03/2019

Assalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh,

  Hello guys Alhamdulillah, today is the third day we practice this week, today we doing two menu such as menu rotasi II.2 dan menu rotasi II.3, We prepare dessert : mango sticky rice ( Khao neo ma Muang), and appetizer: jalangkote. Yesterday we have prepare all ingredient.





  Yesterday, i and aswan prepare the dough of jalangkote. The ingredients for make dough of jalangkote is all purpose flour, hoy oil, salt, and water. We make dough of jalankote use 2 kg all purpose flour because the material content is very much.



After finish, next we prepare to make mango sticky rice, because yesterday prepare for jalangkote is finish and today we frying the jalangkote at ten ocloc'k.
I help rahmi for prepare make the sauce for mango sticky rice, after all is finish, we prepare for explain menu in the office.
After that we break for eat and GC.







Thank's for today guys
Wassalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh.

Recipe mango sticky rice:
A. Ingredients
- glutinous (sticky) rice, soak in cold water for at least one hour and drained. 500 gr
- coconut milk. 375 ml
- salt. a pinch
- sugar. 2 tbsp
- mango, peeled and sliced. 2 large ripes

B. Procedure:
- in a sauce pan bring to a boil: rice, coconut oil, salt, sugar, and 1 1/4 cup water. Stir. Lower heat and summer, uncovered, about, 8-10 minutes until all the liquid is absorbed.
- remove from heat, cover and let stand 5 minutes. Transfer rice ti a steamer or double saucepan and steam 15-20 minutes over boiling water, until rice is cooked trough.
- mood the cooked rice into individual ramekins or small cups lined with plastic wrap. Cool to room temperature.
- at serving time unmold inti a plate and top with mango or even strawberries. Sprinkle with toasted mung beans to garnis.

Daily activity 3 indonesia version smtr 2

27/03/2019


Assalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh,

   Hay guys, alhamdulillah hari ini kita masih dipertemukan oleh Allah SWT. dihari yang penuh dengan berkah ini, seperti biasanya kami datang di kampus sekitar pukul 06:30. Dan hari ini kami akan langsung mengeluarkan dua menu yaitu menu rotasi II.2 dan menu rotasi II.3, kemarin kami telah menyelesaikan semua preparean untuk hari ini.



   Hari ini saya dan team kelompok saya terlebih dahulu menyiapkan dessert untuk menu rotasi II.2, karena appetizer kemarin sudah di buat proses penggorengan, yang harus kami siapkan dalam pembuatan mango sticky rice adalah glutinous rice, coconut milk, gula,  dan mangga. Dan untuk sauce kami menggunakan cornstract, gula, santan, dan air secukupnya.





  Saya membantu rahmi untuk mempersiapkan dan membuat saus dari mango sticky rice, sedangkan yang lain memotong slice mangga, dan mengukus glutinous rice. Setelah semua preparean untuk membuat mango sticky rice selesai, saya pun mulai untuk menggoreng jalangkote.

  Setelah semua selesai, kami pun memulai untuk plating, dan kemudian di foto untuk bloq, setelah semua platingan selesai kami pun bersiap2 untuk explain makanan di office, sayapun merasa tegang karena kita harus menggunakan bahasa inggris, sedang bahasa inggris saya sangat minim hehehe.



   Sesi explain pun dimulai giliran kelompok saya yang pertama yaitu appetizer (jalangkote) dan kebetulan saya yang harus explain karena yang membuat adonan atau kulit jalangkote adalah saya, perlahan lahan saya dan Arni mulai untuk explain tapi rasa gugup pun memuncak 😁.

  Dan alhamdulillah, pak faisal mengajari kami bagaimana seharusnya saat kita explain makanan, dan setelah itu mengajari kani bagaimana membuat platingan. Dan ternyata cara plating kami salah karena garnis yang kami gunakan tidak cocok dengan jalangkote. Kani sangat berterima kasih kepada pak faisal atas ilmu yang di berikan kepada kami,


   Setelah semua selesai explain kami pun istirahat dan makan hasil produk kami pada hari ini, dan alhamdulillah makanan pada hari ini enak enak semua, saya sangat berterima kasih atas kerja sama nya untuk hari ini genk, sampai jumpa minggu praktek selanjutnya,

Wassalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh.


Recipe mango sticky rice:
A. Ingredients
- glutinous (sticky) rice, soak in cold water for at least one hour and drained.        500 gr
- coconut milk.          375 ml
- salt.            a pinch
- sugar.         2 tbsp
- mango, peeled and sliced.          2 large ripes

B. Procedure:
- in a sauce pan bring to a boil: rice, coconut oil, salt, sugar, and 1 1/4 cup water. Stir. Lower heat and summer, uncovered, about, 8-10 minutes until all the liquid is absorbed.
- remove from heat, cover and let stand 5 minutes. Transfer rice ti a steamer or double saucepan and steam 15-20 minutes over boiling water, until rice is cooked trough.
- mood the cooked rice into individual ramekins or small cups lined with plastic wrap. Cool to room temperature.
- at serving time unmold inti a plate and top with mango or even strawberries. Sprinkle with toasted mung beans to garnis.

Sabtu, 20 April 2019

Daily activity 2 english version smtr 2

26/03/2019


Assalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh,

  Hello guys today is the second day we practice about menu rotasi II. and than today we doing for make beef rice bowl and yesterday we have prepare all ingredients, and yesterday my team have make sauce for beef, we make black pepper sauce.




    Now me and my friends prepare to cooking the rice for beef rice bowl,  abd i want to say thank's to aswan because, he has help me to cooking the rice. After the rice is cooked, me and aswan prepare menu  rotasi II.2 and menu rotasi II.3, menu rotasi II.2 we make dessert (mango sticky rice or khao neow ma muang), and appetizer we make (jalangkote).



   Today me and aswan prepare ingredients the jalangkote for tomorrow, and now i make the dough of jalankote. The ingredients for make the dough jalankote is all purpose flour, sakit, hot oil, and water. Than my friend prepare to make material contents and suuce for jalangkote.


After that we break for pray and eat, and then we do GC, and thank's for today.

Wassalamu'alaikum warohmatullahi wabarokatuh,

Recipe jalankote:
A. Ingredient For dough
- all purpose flour. 1000 gr
-salt. to taste/as needed
- hot oil. 20 ml
-water. 400 ml
~~ procedure:
- combine all ingredient and knead into a smooth, soft, elastic dough. Cover with a kitchen towel and allow testing on tabletop for 30 minutes.
- divide dough into 50 gr balls. In marble slab roll out round; 10 cm diameter and 3 mm thin

B. ingredient for filling
- coconut or vegetable oil 45 ml
- garlic, peeled and chopped. 20 gr
- shallots, peeled and chopped. 40 gr
- minced beef. 150 gr
- carrot, peeled, finely sliced, blabched. 100 gr
- potatoes, peeled, finely sliced, blanched. 200 gr
- bean sprouts, cleaned, blanched. 50 gr
- glass noodle( soun), to soften place into deep bowel and pour boiling water over. Allow to soak for one minute. Drain water and cool noodles. 25 gr
- leek, finely sliced. 100 gr
- hard boiled egg, peeled cut wedges 2 pcs
- vegetable stock. 50 ml
- ground nutmeg. 2 pinches
- salt and pepper. to taste
~~ procedure:
- heat oil in shallow crying pan, add shallots and garlic and saute over medium heat until fragrant.
- add minced beef, mix well and continue to saute over high heat until meat changes color.
- add sliced carrots, potatoes, bean sprouts, glass noodles, and leek and mix well. Continue to saute over high heat for one minute.
- add vegetable stock, mix well and continue to saute for one more minute. Season to taste with nutmeg, salt and pepper. Cool.
- to prepare the pockets place one table spoon of filling into the center of the pastry rounds. Top with 1 egg wedge. Brush edge of dough with egg wash, fold dough over the vegetable filling and press evenly down.
- deep fat fry vegetable pockets at 15° celsius until golden brown. Drain on paper towel and serve together with chili sauce.

C. Ingredients for sauce
- coconut or vegetable oil. 45 ml
- red chillies, halved, seeded, chopped. 70 gr
- bird's eye chillies, chopped. 5 gr
- garlic, peeled and chopped. 30 gr
- shallots, peeled and chopped. 15 gr
- water. ( optional vegetable stock). 200ml
- white sugar. 10 gr
- rice vinegar. 1 tbsp
- salt to taste. 1 pinch
~~ procedure:
- heat oil in shallow frying pan . add shallot, garlic, chillies, and saute over medium heat until fragrant.
- add water, vinegar, sugar and salt; bring to boil and simmer over low heat for 5 minutes.

Terminologi food 2.2

Terminologi food (10)



1. Crepe




Crêpe berasal dari Bretagne, sebuah wilayah di Perancis bagian barat, di mana crêpe disebut sebagai kramphouezh. Namun, konsumsi crêpe sekarang sudah meluas di seluruh Perancis. Buckwheat berasal dari Tiongkok, dan setelah menyebar ke Eropa Timur berkembang menjadi makanan sejenis yang disebut blintz. Di Bretagne, crêpes biasanya disajikan secara tradisional dengan saus apel. Di kawasan Eropa Tengah, makanan sejenis ini disebut palačinka(bahasa Ceko, Slowakia, Kroasia dan Slovenia), palatschinken (Austria), palacsinta(bahasa Hongaria). Semua julukan ini berasal dari kata Rumania plăcintă (bahasa Latinplacenta yang berarti 'kue'). Di kebanyakan daerah Jerman, crêpe disebut sebagai Pfannkuchen, dan dalam bahasa Belandapannenkoeken. Kedua kata ini, berasal dari kata 'pan' dan 'cake' yang masing-masing berarti 'pemanggangan' dan 'kue'.

Sumber :
 https://id.m.wikipedia.org/wiki/Crêpe

2. Bara Brith Bread



Bara Brith mendapatkan namanya dari bahasa Welsh , "bara" yang berarti roti dan "brith" diterjemahkan sebagai berbintik-bintik. Hal ini diklaim telah ditemukan oleh koki Welsh yang menambahkan buah kering dan rempah-rempah ke adonan roti, menciptakan versi pertama dari roti teh tradisional Welsh. [1] Ini kemudian digunakan sebagai coloqiualism - untuk "di atas bumbu Bara Brith" berarti melakukan sesuatu secara berlebihan.

Sumber :
 https://en.m.wikipedia.org/wiki/Bara_brith




3. Blaa Bread



Beberapa sumber melaporkan bahwa blaa diperkenalkan ke Waterford pada akhir abad ke-17 oleh orang Huguenot kata tersebut diduga berasal dari bahasa Prancisuntuk warna putih, blanc . [ rujukan? ] Teori ini diperdebatkan karena walaupun tepung putih ada pada abad ke-17, ini tidak banyak digunakan sampai produksi massal revolusi industri. Kemungkinan lain adalah turunan dari kata Prancis blé , yang digunakan untuk beberapa jenis tepung, atau akar bahasa Latin "blandus" yang memberi kata dalam bahasa Inggris "hambar" dan kata Spanyol untuk soft, blando.

Sumber :
 https://en.m.wikipedia.org/wiki/Blaa


4. Brioche



Brioche (diucapkan [bʁi.ɔʃ]) adalah sebuah roti diperkaya tinggi asal Perancis, yang kandungan telur dan menteganya yang tinggi menghasilkan remah roti yang kaya dan lembut. Roti ini agak mengembang sesuai proporsi mentega dan telur. Roti ini memiliki kulit gelap, emas, dan rapuh.

Sumber : https://id.m.wikipedia.org/wiki/Brioche

5. Bing



Bing adalah makanan Cina berbasis tepung terigu dengan bentuk yang diratakan atau berbentuk seperti disket, mirip dengan konsepgalet Prancis . Makanan ini mungkin menyerupai roti lapis datar , kue dadar , dan makanan adonan tidak beragi dari masakan non-Cina dan barat. Banyak dari mereka mirip dengan roti India, crêpes Prancis, atau tortillaMeksiko, sementara yang lainnya lebih mirip dengan kue dan kue Barat.
Istilahnya adalah bahasa Cina , tapi mungkin juga mengacu pada roti datar atau kue dari budaya lain. Crêpe dan pizza , misalnya, disebut sebagai keli bing (可 麗 餅) dan pisa bing (披薩 餅) masing-masing, berdasarkan suara nama Barat mereka, dan tortilla tepung dikenal sebagai ereng tipis Meksiko (墨西哥薄餅) berdasarkan negara asalnya.

Sumber:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Bing_(bread)


6. Brown Bread

Di Irlandia, selama Kelaparan, sebelum tahun 1848, roti cokelat (brown Bread) diserahkan kepada orang miskin. Di Inggris, roti coklat dibuat dari makanan berwarna coklat. Sekitar dan sebelum tahun 1845, makanan coklat dianggap sebagai produk gandum yang kurang diminati, dan harganya sesuai. Namun, pada tahun 1865, karena baru-baru ini menemukan manfaat kesehatan dari dedak, harga makan cokelat di London meningkat ke titik yang seringkali lebih besar daripada tepung yang terbaik.

Sumber:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Brown_bread


7. Bubliks Breads



Dipercaya secara luas bahwa membuat bublik pertama kali dimulai di Smorgon (bekas Grand Duchy of Lithuania, sekarang di Belarus). The beigl (atau bagel) menyebar melalui Polandia di semua wilayah dengan populasi Yahudi yang signifikan, segera mencapai Ukraina, di mana ia dipengaruhi oleh produk serupa dan di mana ia mendapatkan bentuknya saat ini. Produk ini adalah baranki Rusia, koulouri Yunani(κουλούρι) atau simit Turki. Mereka membentuk cincin adonan sekitar dua kali lebih besar dari bagel biasa, biasanya dengan tekstur yang lebih padat dan lebih kering.Namanya juga sangat russified ke bentuk terkini - bublik .

Sumber : https://en.m.wikipedia.org/wiki/Bublik


8. Challah Bread



Challah ( apakah ini dipengaruhi atau dipengaruhi oleh Ashkenazic challah Istilah challah awalnya mengacu padamitzvah untuk memisahkan sebagian adonan sebelum mengepang. Bagian adonan ini disisihkan sebagai perpuluhan untuk Kohen. Dalam bahasa Ibrani, perintah ini disebuthafrashat challah , atau "memisahkan challah".Kewajiban ini berlaku untuk setiap roti, tidak hanya pada roti Sabat. Kata challah juga digunakan untuk merujuk pada jenis roti roti tertentu.
Kata challah kemungkinan berasal dari akar kata Ibrani halal . Etimologi akar ini tidak pasti. Ini mungkin awalnya mengindikasikan kebulatan ("lingkaran") dan kemudian juga menunjukkan hollowness ("ruang"), atau sebaliknya. [3] Roti Sabat khusus pada awalnya disebut yachov dalam bahasa Ibrani, karena dipanggang dalam bentuk roti bundar. [ rujukan? ] . Ini juga berkonotasi "lepaskan" sesuatu, untuk menempatkan ruang di antara benda-benda, (seperti adonan diambil dari adonan roti keluarga, dan "lepaskan" kepada para imam. Sekarang juga dikenal sebagai roti cholla . Roti diadopsi oleh tukang roti di Polandia dan Kekaisaran Rusia dan dikenal sebagai chałka (kecil dari chała ) di Polandia dan khala (хала) di Belarus, Rusia dan Ukraina.

Sumber : https://en.m.wikipedia.org/wiki/Challah


9. Chapati



Kata chapat (Hindi/Urdu:चपत/چَپَت‎, chapat) berarti "tepuk" mengacu pada metode tradisional dalam membentuk adonan menjadi bundar dengan menepuk adonan dengan tangan yang lembap. Setelah tiap tepukan, adonan bundar tersebut dibolak-balik. Chapati tercatat dalam tulisan Ain-i-Akbari karya Abu'l-Fazl ibn Mubarak, wazir(penasihat) dari Sultan Mughal Akbar yang Agung
Chapati merupakan salah satu jenis roti gandum yang menjadi makanan pokok di Asia Selatan. Butiran gandum yang terawetkan telah ditemukan di penggalian situs Mohenjo-daro merupakan spesies gandum yang serupa dengan gandum yang dipakai di India saat ini. Lembah Sungai Indus diketahui sebagai tanah asal-usul pertanian gandum. Chapati merupakan sejenis roti atau rotta. Kedua kata tersebut dapat dipakai secara bertukar.
Chapati serta berbagai jenis roti-roti lainnya telah diperkenalkan ke berbagai belahan dunia oleh para imigran Asia Selatan, terlebih oleh saudagar-saudagar India yang menetap di Asian Tengah, Asia Tenggara, pantai Afrika Timur, dan kepulauan Karibia.

Sumber :
https://id.m.wikipedia.org/wiki/Chapati

10. Anpan Bread ( Japanese sweet bread)



An-pan tercipta pada tahun 1874, oleh pemilik roti kimuraya di distrik Ginza Tokyo. awalnya Kimura Yasube'e, nama pemilik toko tersebut mencoba untuk membuat roti yang sesuai dengan selera orang Jepang. Kemudian dengan mengambil ide dari manju kukus yang merupakan makanan khas Jepang, didapatlah roti yang lembut, manis, mudah dimakan dan cocok pula dengan selera orang Jepang.

Sumber:
 https://id.m.wikipedia.org/wiki/Anpan


Terminologi food 2.1


Terminologi food (10)


1.Kapurung


Kapurung adalah salah satu makanan khas tradisional di Sulawesi Selatatan, khususnya masyarakat daerah Luwu (Kota Palopo, Kabupaten Luwu, Luwu Utara, Luwu Timur) Makanan ini terbuat dari sari atau tepung sagu. Di daerah Maluku dikenal dengan nama Papeda. Kapurung dimasak dengan campuran ikan atau daging ayam dan aneka sayuran. Meski makanan tradisional, Kapurung mulai populer. Selain ditemukan di warung-warung khusus di Makassar juga telah masuk ke beberapa restoran, bersanding dengan makanan modern.Di daerah Luwu sendiri nama Kapurung ini sering juga di sebut Pugalu.

2. Coto Makassar

Coto Makassar atau Coto Mangkasara adalah makanan tradisional Makassar, Sulawesi Selatan. Makanan ini terbuat dari jeroan (isi perut) sapi yang direbus dalam waktu yang lama. Rebusan jeroan bercampur daging sapi ini kemudian diiris-iris lalu dibumbui dengan bumbu yang diracik secara khusus. Coto dihidangkan dalam mangkuk dan dimakan dengan ketupat dan "burasa". Saat ini Coto Mangkasara sudah menyebar ke berbagai daerah di Indonesia, mulai di warung pinggir jalan hingga restoran. Dan direncanakan mulai bulan November 2008 Coto Makassar akan menjadi salah satu menu pada penerbangan domestik Garuda Indonesia dari dan ke Makassar. Makanan ini mirip dengan sop sodara.

3. Sop Konro

Sup Konro adalah masakan sup iga sapi khas Indonesia yang berasal dari tradisi Bugis dan Makassar. Sup ini biasanya dibuat dengan bahan iga sapi atau daging sapi. Masakan berkuah warna coklat kehitaman ini biasa dimakan dengan ketupat kecil yang dipotong-potong terlebih dahulu. Warna gelap ini berasal dari buah kluwek yang memang berwarna hitam. Bumbunya relatif "kuat" akibat digunakannya ketumbar.
Konro aslinya dimasak berkuah dalam bentuk sup yang kaya rempah, akan tetapi kini terdapat variasi kering yang disebut "Konro bakar" yaitu iga sapi bakar dengan bumbu khas konro.


4. Jalangkote


Jalangkote adalah kue yang bentuknya serupa dengan kue yang ada di Jakarta dan sejumlah daerah disebut pastel. Bedanya, kalau bahan kulit pastel umumnya tebal dan empuk, maka kulit jalangkote tipis. Kulit jalangkote menggunakan bahan dasar terigu, telur, santan, mentega, garam, dan bahan-bahan tambahan lainnya dan dibuat tipis. Tak hanya kulit, isinya pun beda. Kalau pastel isinya bisa macam-macam seperti cokelat, susu, kacang, ikan, dan lainnya, maka jalangkote tidak.
Secara umum, sejak dulu hingga kini, isi jalangkote hanya terdiri atas wortel dan kentang yang dipotong-potong bentuk dadu dalam ukuran kecil, tauge, dan soun (laksa). Sayur-sayuran ini ditumis dengan bumbu merica, bawang putih, bawang merah, dan bumbu lainnya. Kalaupun saat ini jalangkote mengalami perubahan isi, itu hanya penambahan telur 1/4 atau 1/2 butir dan daging sapi cincang. Dan Jalangkote biasanya disajikan dalam menu berbuka puasa

5. Buras/Burasa'


Buras/Burasa' adalah masakan khas Sulawesi Selatan. Buras mirip dengan lontong, terbuat dari beras hanya saja bentuknya agak berbeda. Buras lebih halus dengan balutan daun pisang muda, disajikan dengan taburan bumbu kelapa kering, gula, garam dan cabai. kebanyakan buras banyak di jual di pasaran. Namun, Umumnya Makanan ini disajikan pada saat-saat tertentu seperti Acara Syukuran, Pernikahan Dan Pada suasana Lebaran.

 6. Mie Titi


Mie Titi ini adalah sejenis mie kering yang disajikan dengan kuah kental dan irisan ayam, udang, jamur, hati dan cumi. Mirip ifumie, hanya mienya sangat tipis. Tadinya nama mie titi ini adalah nama jenis makanan, namun ternyata kata titi berasal dari nama panggilan pemiliknya. Mie Kering di Makassar mulai popular sejak tahun 70-an. Diawali oleh seorang keturunan Tionghoa bernama Ang Kho Tjao, yang kemudian menurunkan pengetahuan memasak mie kering kepada tiga orang anaknya yaitu Hengky, Awa dan Titi. Setelah Ang Kho Tjao meninggal dunia, usaha kedai mie kering dilanjutkan oleh ketiga anaknya yang masing-masing membuka kedai sendiri. Yang cukup popular di Makassar adalah kedai milik Titi, sehingga nama mie kering ini selalu diidentikan menjadi “Mie Titi“.

7. Pisang Epe


Pisang Epe adalah pisang mentah yang dibakar, kemudian dibuat pipih, dan dicampur dengan air gula merah. Paling enak dimakan saat masih hangat. Makanan Ini banyak di temui di sekitar Pantai Losari Makassar.
8. Soto Banjar


Soto khas suku Banjar ini juga punya rasa unik dan berbeda dengan soto yang biasa kamu makan. Soto berkuah kuning bening ini kaya akan rasa rempah-rempah khusunya kayu manis. Biasanya soto nggak dimasak dengan kayu manis makanya rasa soto banjar ini berbeda dengan soto ayam yang biasa kamu makan.

9.Bingka Barandam


Kue khas Kalimantan yang juga nggak boleh ketinggalan adalah bingka barandam. Kue manis asal Banjar ini sebenarnya nggak terlalu sulit untuk dibuat. Kamu hanya perlu tepung, telur, gula dan kayu manis. Dengan empat bahan sederhana ini kamu sudah bisa merasakan legitnya bingka barandam.


10. Pengkang


Kue unik ini juga hanya bisa ditemukan di Kalimantan Barat saja. Pengkang terbuat dari ketan yang isiannya adalah udang ebi. Mirip lemper sih tapi bedanya pengkang ini bentuknya segita dan dimakan bersama saus kerang yang pedas.
Nasu Palekko adalah salah satu kuliner khas suku Bugis yang terbuat dari Daging Bebek yang dipotong-potong kecil seperti dicincang, atau disebut Daging Bebek Cincang. Dimana dalam proses pembuatannya, daging bebek yang sudah disembelih dan dikuliti serta dicincang lalu dicuci bersih. Kemudian diberi cuka atau jeruk nipis untuk menghilangkan bau amis-nya.

Adapun bumbu-nya terdiri dari cabai, bawang merah, bawang putih, jahe, sereh , garam, bumbu rempah-rempah lainnya serta cuka,. Biasanya, cuka yang digunakan adalah cuka yang terbuat dari mangga muda. Cuka dan bawang putih atau jeruk nipis biasanya digunakan juga untuk menghilangkan bau amis pada daging. Kemudian bumbu tersebut di giling halus lalu dicampur potongan daging bebek sebelum dimasukkan kedalam penggorengan yang kemudian diaduk hingga matang untuk disajikan.



Source :  http://dinaayuikaferniyanti.blogspot.com/2018/02/food-terminologi.html?m=1

Equipment and utensil PKN 7

                        EQUIPMENT AND UTENSIL 1.        NAMA : SOUP TURIN  ...